Quelques-unes de mes comédies musicales sur scène.
Les Misérables est une comédie musicale adaptée du roman éponyme de Victor Hugo par Claude-Michel Schönberg pour la musique, Alain Boublil avec Jean-Marc Natel pour les paroles originales en français.
Début de l'aventure en 1980. Le parolier Alain Boublil et le compositeur Claude-Michel Schönberg sortent un double album vendu à plus de 260.000 exemplaires, adapté à la scène par Robert Hossein au Palais des sports. Le spectacle attira à l’époque une foule de 500.000 spectateurs étalés sur quelques sur 100 représentations. Mais en dépit de cette réussite, le rideau tomba définitivement sur cette création originale après quelques mois
Deux ans plus tard, c'est au tour de Cameron Mackintosh d'entrer en scène.
Les Misérables ne furent pas proposés outre-Manche dans la version originale. À partir d’une traduction littérale du texte original français réalisée par Siobhan Bracke, un important travail d’adaptation fut réalisé, le spectacle rallongé et de nouveaux textes écrits par Herbert Kretzmer. Ce dernier se refuse de parler de son travail en tant que traduction, expliquant qu’un tiers des textes anglais est une traduction globale des paroles françaises, un autre tiers une adaptation, et le dernier tiers une création anglaise.
Il est souvent fait référence à cette version anglophone sous l'appellation familière Les Miz.
Les Misérables entrent dans la légende le 8 octobre 1985 au Barbican Theatre de Londres. Le triomphe est devenu planétaire, avec plus de 60 millions de spectateurs. Jouées sans interruption à Londres depuis l'ouverture, les aventures de Jean Valjean, Fantine et les autres, portées par une partition forte et émouvante, continuent de fasciner des millions de spectateurs dans le monde.
À l'ouverture du spectacle à Londres, Patti LuPone, star incontestée du West End et de Broadway, tient et chante le rôle de Fantine.
Patti LuPone est la première artiste à gagner le Laurence Olivier Awards en Angleterre et The Cradle Will Rock, la même année en 1985, pour sa prestation dans Les Misérables.
Lors de l'une de ses dernières prestations le 7 novembre 2013, en récital au Carnegie Hall, et selon The New York Times, Patti LuPone "génère plus d'excitation brute que n'importe quel autre artiste sur Broadway et l'axe de cabaret".
Les Misérables c'est aussi 75 récompenses et 40 versions internationales.
Een dépit du fait que Les Misérables soit la seule production française connue à l’étranger, c’est bien en France qu’elle a connu le destin le plus court. Il aura fallu attendre 1991 pour que le producteur britannique Cameron Mackintosh fasse revenir l’enfant au pays. C’est au Théâtre Mogador qu’une version adaptée de la version anglaise de Herbert Kretzmer fut jouée pendant toute la saison 1991/1992.
Les textes étaient une fois de plus signés Alain Boublil, qui prit en compte les modifications effectuées par l’équipe anglo-saxonne qui firent leurs preuves durant les 6 précédentes années.
La première représentation au Théâtre Mogador à Paris eut lieu le 12 octobre 1991.
L'excellent Jérôme Pradon dans le rôle de Marius à Mogador se souvient, dans un interview accordé à Stéphane Ly-Cuong, pour Regard en coulisse :
"Ça a été une des expériences les plus fortes de ma carrière. J’en garde un souvenir très fort. C’était génial parce que c’était nouveau, il y avait une approche complètement différente sur le travail d’acteur, par exemple. Et pour moi, c’était incroyable d’avoir tout d’un coup un premier rôle dans une grande production. Et puis, la troupe marchait ensemble, c’est comme si on avait repris à notre compte le thème de Victor Hugo, on voulait "changer le monde", on se sentait presque investis d’une mission ! On était portés par une espèce d’enthousiasme, une volonté que ça fonctionne et c’est resté chez pratiquement tout le monde. On en garde un souvenir ému, une nostalgie d’un an de passion et de travail."
Jérôme Pradon reprendra un rôle dans Les Misérables à Londres au Palace Theatre du 19 juin au 30 novembre 2002. Il tiendra cette fois-ci le rôle de Javert.
Ses capacités vocales, son talent et son incroyable présence lui offre toutes les possibilités.
Regard en coulisse vous en dit plus sur Jérôme Pradon. Cliquez ICI !
Jérôme Pradon - Les Misérables Londres 2002
Les Misérables est le deuxième plus grand succès de tous les temps. Il risque fort d'éclipser Le Fantôme de l'Opéra , l'actuel tenant du titre. C'est lié à Victor Hugo, bien sûr, à Boublil et Schönberg aussi, qui sont les Offenbach d'aujourd'hui." Selon l'article d'Emmanuèle Frois du 12 février 2013 pour http://www.lefigaro.fr/musique
Comme souvent dans le cas d’un tel succès, la comédie musicale ne tarde par à traverser l’Atlantique pour rejoindre Broadway, patrie des musicals anglo-saxons. Présent à l'affiche entre le 12 mars 1987 et le le 18 mai 2003 soit quelques 6680 représentations en 16 ans.
Une reprise fut en effet mise en scène en 2006 au Broadhurst Theatre. À l’origine prévu pour durer un an seulement, celle-ci a connu plusieurs prolongations pour finalement se terminer le 6 janvier 2008.
Les Misérables dépassent le record de Cats, la comédie musicale qui s'est jouée 21 ans d'affilée à New York.
Au total, Les Misérables a été produit dans 38 pays et ce dans plus de 20 langues différentes dont : (anglais, français, allemand, espagnol, japonais, hébreu, hongrois, islandais, norvégien, polonais, suédois, hollandais, danois, finlandais, portugais, estonien, tchèque, créole, basque et catalan.)
Plus de 55 enregistrements officiels ont été édités, en comptant les singles officiels et les promos.
À l'occasion du dixième anniversaire, les dix-sept plus grands chanteurs ayant interprétés le rôle de Jean Valjean à travers le monde, offrent un concert exceptionnel.
Londres au Royal Albert Hall London en 1995
Coulisses et interviews de la nouvelle production des Misérables.